杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 31866|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!9 m. J) n" b% k- y+ x
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 3 r# n' b, G1 M9 ^$ }" [

. R+ x$ E8 H) z) J4 p9 N5 A今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 7 R% c$ e3 F& W5 m
: e* k. T1 n/ m/ K6 F* y
Un signe, une larme,  * k. Z/ s- r0 M' h: ?
面对暗示泪成行,
  
3 G" L2 I+ L, D. O$ r, C; W+ I1 Yun mot, une arme,  
; w7 b8 @  a, h; X7 ?听话听音心已伤,  
/ w+ n  T# B" @* d/ {3 Anettoyer les etoiles  
3 m/ m, T/ L4 s; Z8 Z可怜春心枉陶醉,  : R+ a- v% C/ h* S- l3 V
a l'alcool de mon âme  % {; Y5 j1 Q0 k8 l* G2 a8 t
清心拭泪抚情殇。
6 ~" l  [% y4 l  Z. Y6 qUn vide, un mal  
+ v  A0 W! t. C; T4 ^( D阵阵空虚成悲伤,  
& c  N  q  E4 \. v; @  e/ Ades roses qui se fanent  ( _( B+ f; n! U
朵朵玫瑰已凋相,  7 V) E; _8 P; u1 i6 J
quelqu'un qui prend la place de  7 l# l* ?, u$ Y$ m8 C+ \0 V
可叹帅哥作异梦,  5 O* o8 n" r0 b1 n% L& j, T" P7 T
quelqu'un d'autre  . k5 W- Y" `# u, G! o
移情别处负心郎。  
; Y0 L( n. c3 d' n, nUn ange frappe a ma porte  
6 Y' w5 i. y6 }7 Y" x; [! ~天使欲敲我心房,
; R: W: P+ w* _% ]1 |Est-ce que je le laisse entrer  0 f  b8 ]+ c/ P9 Y3 ^
是否开启费思量。  
' K8 y, Z/ N* w0 N9 `: XCe n'est pas toujours ma faute  
6 j3 u3 K% a" K  C1 r纵然往事消如烟,  
& e5 {) l7 M6 ^5 R  QSi les choses sont cassees  ' @" \& o# s* g9 |( y
岂能怨错在我方。 $ ~- p6 O. _0 X
Le diable frappe a ma porte  
+ W- M& ?/ `% E4 P魔鬼亦敲我心房,  $ e: A- f7 ?4 I9 z6 r; T' I7 O
Il demande a me parler  
# @, z% w7 {# V8 e! j+ n信誓旦旦诉衷肠,  6 U" e  D8 H( a5 j+ h
Il y a en moi toujours l'autre  
, u5 t- J& q1 }9 v+ N在我眼中都一样,  " z$ W' m& C( s
Attire par le danger  
4 ]0 X8 C# B3 T% I! n6 ^! N皆如虚情负心郎。
# q. }( f  L. |+ hUn filtre, une faille,  9 F3 K" V  o5 P/ V! b6 |
次次经历遭心伤,  % z: D( K& W, }  H5 Z6 B  l' S* M
l'amour, une paille,  + s- C0 T* F; P# G" g
次次恋爱遇痴郎。  
) Y6 H, U/ s  @/ \je me noie dans un verre d'eau  
4 T& o$ x, s* Y2 K; _% r手足无措苦惆怅,  
% ?0 m& Q3 N1 ej'me sens mal dans ma peau  
/ w0 a( f7 [1 F0 A长歌当哭断柔肠。 " b  m+ W0 `2 t
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
0 X( X" r) l8 Q- u% R笑傲人世弃虚妄,  
% w; B+ p" @1 E; g' ]le soleil ne va jamais se lever.  / ~% {1 s( E  Z* S0 e% Z
心中太阳未露光。
' D1 y# t3 Z% v6 J% eUn ange frappe a ma porte  6 l# p" M6 T! {: {+ M
天使欲敲我心房,  % n) l* x5 J5 X" g" _
Est-ce que je le laisse entrer  
( o( S$ T5 V3 v9 T7 J& E是否开启费思量。  
4 V8 D. R! z8 c7 E4 vCe n'est pas toujours ma faute  
6 H+ C* R4 A, J6 N  X纵然往事消如烟,  
) c# ]1 ~' B. v7 r8 D( _# J/ bSi les choses sont cassees  
- M, j2 F) j& X) W+ y+ ?; w岂能怨错在我方。
, @3 O# E: ^- n% }$ O* g& hLe diable frappe a ma porte  
4 ?; F3 \, H- {魔鬼亦敲我心房,  # ^. L6 w+ W/ S" Z0 Z# U
Il demande a me parler  , w' ?8 |- {# }# j' U
信誓旦旦诉衷肠,  " D2 }3 r" N2 q0 P" A
Il y a en moi toujours l'autre  5 F4 o, F8 w# x6 Z* K
在我眼中都一样,  
  S9 s5 W5 `8 |3 o7 zAttire par le danger  7 R" o0 d* r7 M+ W5 P
皆如虚情负心郎。
4 s& `4 E% o8 d& f& cJe ne suis pas si forte que ça  
/ b8 v+ v. U3 w+ G4 y( ?/ f8 s" Q# u生性并非志刚强,
- z; I! G% r3 b4 set la nuit je ne dors pas  
/ b2 u, q' H: j( c/ ]辗转难眠夜漫长,
& R+ D, x' y- F+ o) m9 etous ces reves ça me met mal,  
: ?$ E' J% @+ |! Q& U: \9 _* h历历往事把我伤。  ( N- O% h6 s; i- H* m
Un enfant frappe a ma porte  2 }1 |. D- e+ k/ O
一位帅弟敲心房,  " ~! a! H, b) @/ `* ?& s
il laisse entrer la lumiere,  
* K1 b1 Z- _  Y射进一丝希望光,  * q) J- W- ?/ Y3 _) L* P
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  . z; K8 ?0 t% T  R+ c% |6 h" k: r
目眩心颤山海誓,6 n% u. S6 d  }' y% g& S/ T
et derriere lui c'est l'enfer  ' g( D* w- a0 J( _1 `1 t8 I
风月过后梦一场。
$ }2 D# l- r% h" f" tUn ange frappe a ma porte  
) I0 n6 ~: {, m7 r天使欲敲我心房,  & G. [, R7 ]9 }4 @5 J. E! L
Est-ce que je le laisse entrer  . P9 {" y) a2 X0 R
是否开启费思量。  & }! v+ U% J9 f+ o$ o$ w" P
Ce n'est pas toujours ma faute  
9 l5 F8 ~$ Y  C. P; E2 J纵然往事消如烟,  ( V$ {6 J4 i9 U  p
Si les choses sont cassees  & T' R! Y) Y1 K- B  f+ K
岂能怨错在我方。  . O) B2 c) `1 t* I! q
Ce n'est pas toujours ma faute  
1 v# V$ J$ B5 p4 L1 H! {2 s. E, F% }) i纵然往事消如烟,  , l1 d3 i. K2 F6 U. D" y' W1 Y( j  V
Si les choses sont cassees  7 q, y( A3 ]1 S! w
岂能怨错在我方。
% M* O  D8 E; b. E  yCe n'est pas toujours ma faute  
% v( o5 }% m' x纵然往事消如烟,  $ |2 L" o- {6 k
Si les choses sont cassees  
3 {! R+ {" y( y. z; f9 w岂能怨错在我方。
+ [6 c5 y( y, n+ P3 `1 L
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-4-14 21:06 , Processed in 0.049342 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表